Señora Santana
Señora Santana
Madame Santana
Canción infantil
Chanson enfantine
(Espagnol)
(Français)
Señora Santana por qué llora el niño
Por una manzana que se le ha perdido
Yo te daré una, yo te daré dos
Una para el niño y otra para vos
Yo no quiero una, yo no quiero dos
Yo quiero la mía
Que se me perdió.
Madame Santana, pourquoi l'enfant pleure ?
À cause d'une pomme qu'il a perdue
Moi, je t'en donnerai une, moi, je t'en donnerai deux
Une pour l'enfant, et une pour toi
Moi, je n'en veux pas une, moi, je n'en veux pas deux
Moi je veux la mienne
Que j'ai perdue.
Merci de nous prévenir si vous pensez que cette vidéo a été supprimée par YouTube.
Partition
Remerciements
Merci beaucoup à Evelyn, née à Cuba dans les années 70's, pour cette chanson, pour l'avoir traduite en anglais et pour m'avoir envoyé cet excellent dessin d'un enfant de Cuba. Merci aussi à Tatie Monique pour son aide sur les accents.
¡Muchas gracias!
Publicité