Chant des adieux
(Ce n'est qu'un au revoir)
This song was first written by Robert Burns (1759-1796) as Auld Lang Syne. The French lyrics were penned by Father Jacques Sevin (1882-1951). Below are the lyrics as they were first written by Sevin...
Chant des adieux
(Ce n'est qu'un au revoir)
Farewell Song
(It's Only a Goodbye)
Chanson scoute
Scouts Song
(French)
(English)
Faut-il nous quitter sans espoir,
Sans espoir de retour,
Faut-il nous quitter sans espoir
De nous revoir un jour
Refrain
Ce n'est qu'un au revoir, mes frères
Ce n'est qu'un au revoir
Oui, nous nous reverrons, mes frères,
Ce n'est qu'un au revoir
Formons de nos mains qui s'enlacent
Au déclin de ce jour,
Formons de nos mains qui s'enlacent
Une chaîne d'amour.
(Refrain)
Unis par cette douce chaîne
Tous, en ce même lieu,
Unis par cette douce chaîne
Ne faisons point d'adieu.
(Refrain)
Car Dieu qui nous voit tous ensemble
Et qui va nous bénir,
Car Dieu qui nous voit tous ensemble
Saura nous réunir.
(Refrain)
Must we separate without hope,
Without hope of returning,
Must we separate without hope
Of seeing each other again one day?
(Chorus)
It's only a goodbye, my brothers,
It's only a goodbye,
Yes, we'll meet again, my brothers,
It's only a goodbye.
Let's form with our interlaced hands
As this day ends,
Let's form with our interlaced hands,
A chain of love.
(Chorus)
United by this sweet chain,
All in the same place,
United by this sweet chain
Let's not say farewell.
(Chorus)
For God who sees us together
And who will bless us,
For God who sees us together
Will reunite us.
(Chorus)
Thanks!
Thanks!
Sheet Music
Thanks and Acknowledgements
Translated by Monique Palomares and Lisa Yannucci.