Late Last Night and The Night Before
(Tommyknockers)
On peut trouver cette version de la comptine "Not Last Night but The Night Before" dans le préambule du livre de Stephen King "The Tommyknockers". King a appris la comptine pendant son enfance aux États-Unis. Il a vécu dans divers endroits entre la Côte Est et Chicago, aussi nous ne sommes pas sûrs de l'état où il l'a apprise.
Un Tommyknocker est une créature mythique du folklore cornique, il habite dans les mines. Ils ressemblent à des gnomes, avec une grosse tête, d'une taille approximative d'une soixantaine de cm. Ils sont habillés en mineur et font des bêtises dans les mines. Ils avertissent aussi les mineurs des désastres à venir en frappant sur les murs. Beaucoup d'hommes de Cornouailles ont émigré en Californie pour travailler dans les mines. C'est comme ça qu'on en est venu à connaitre les tommyknockers aux États-Unis.
Late Last Night and The Night Before
(Tommyknockers)
Tard la nuit dernière et la nuit d'avant
Chanson enfantine
Chanson enfantine
(Anglais)
(Français)
Late last night and the night before
Tommyknockers, Tommyknockers
knocking at the door.
I want to go out;
Don't know if I can,
'cause I'm so afraid
Of the Tommyknocker man.
Tard la nuit dernière et la nuit d'avant
Tommyknockers, Tommyknockers
Frappaient à mon auvent.
Je veux sortir,
Je ne sais si je peux
Parce que j'ai si peur
Du Tommyknocker.
Notes
Si quelqu'un a entendu cette comptine dans sa jeunesse, merci de de nous écrire pour nous dire où vous avez grandi et pour nous aider à réduire l'endroit où on disait cette comptine. -Tatie Monique
Remerciements
1ère image : Mama Lisa avec AI
2ème image : Une ancienne représentation de Tommyknockers, theghosthuntuk.com.