Wor Geordie's Lost His Penka
Geordie is a regional dialect of English. "The word Geordie refers both to a native of Newcastle upon Tyne and to the speech of the inhabitants of that city." -British Library
Wor Geordie's Lost His Penka
Our Geordie's Lost His Marble
Folk Song
Folk Song
(Geordie Dialect)
(English)
Wor Geordie's lost his penka
Wor Geordie's lost his penka
Wor Geordie's lost his penka
Doon the double raw
It rooled right down the cundy
It rooled right down the cundy
It rooled right down the cundy
Doon the double raw
So he went and fetchd a claes prop
So he went and fetchd a claes prop
So he went and fetchd a claes prop
Doon the double raw
And he rammed it up the cundy
He rammed it up the cundy
He rammed it up the cundy
Doon the double raw
But the claes prop wouldn't fetch it
But the claes prop wouldn't fetch it
But the claes prop wouldn't fetch it
Doon the double raw
So he went and fetched a terrier
He went and fetched a terrier
He went and fetched a terrier
Doon the double raw
And he rammed it up the cundy
He rammed it up the cundy
He rammed it up the cundy
Doon the double raw
But the terrier wouldna fetch it
The terrier wouldna fetch it
The terrier wouldna fetch it
Doon the double raw
So he went and got gunpooder
He went and got gunpooder
He went and got gunpooder
Doon the double raw
And he rammed it up the cundy
He rammed it up the cundy
He rammed it up the cundy
Doon the double raw
Then he set fire to the pooder
He set fire to the pooder
He set fire to the pooder
Doon the double raw
Wor Geordie's found his penka
Wor Geordie's found his penka
Wor Geordie's found his penka
Doon the double raw
It was in his blinkin pocket
It was in his blinkin pocket
It was in his blinkin pocket
And he's bloon the double raw.
Our Geordie's lost his marble
Our Geordie's lost his marble
Our Geordie's lost his marble
Down the double row (1).
It rolled right down the drain
It rolled right down the drain
It rolled right down the drain
Down the double row.
So he went and fetched a clothes prop (2)
So he went and fetched a clothes prop
So he went and fetched a clothes prop
Down the double row.
And he rammed it up the drain
He rammed it up the drain
He rammed it up the drain
Down the double row.
But the clothes prop wouldn't fetch it
But the clothes prop wouldn't fetch it
But the clothes prop wouldn't fetch it
Down the double row.
So he went and fetched a terrier
He went and fetched a terrier
He went and fetched a terrier
Down the double raw.
And he rammed it up the drain
He rammed it up the drain
He rammed it up the drain
Down the double row.
But the terrier wouldn't fetch it
The terrier wouldn't fetch it
The terrier wouldn't fetch it
Down the double row.
So he went and got gunpowder
He went and got gunpowder
He went and got gunpowder
Down the double row.
And he rammed it up the drain
He rammed it up the drain
He rammed it up the drain
Down the double row.
Then he set fire to the powder
He set fire to the powder
He set fire to the powder
Down the double row.
Our Geordie's found his marble
Our Geordie's found his marble
Our Geordie's found his marble
Down the double row.
It was in his blinking (3) pocket
It was in his blinking pocket
It was in his blinking pocket
And he's blown the double row.
Notes
(1) A double row is a double row of houses with a back lane/alley separating them.
(2) A clothes prop is British English for the wooden pole that holds up a clothesline.
(3) Blinking is mild British word (like darn) that's used instead of a curse word.
Thanks!
Thanks and Acknowledgements
Thanks to Ellen Murphy-Clarke for sharing this song, with the translation, video and recording!
Ellen Murphy-Clarke wrote, "I am a Northumbrian born lass living in Newcastle upon Tyne (Geordieland) and have been a primary school teacher here for 30 years. Passionate about music and a singer, choral conductor and multi instrumentalist. Find me on Facebook as Geordie Ginger Singer!"