KasihNya Seperti Sungai
KasihNya Seperti Sungai
L'amour de Dieu est comme un fleuve
Chanson de l'École du Dimanche
Chanson de l'École du Dimanche
(Indonésien)
(Français)
KasihNya seperti sungai
KasihNya seperti sungai
KasihNya seperti sungai di hatiku
Mengalir di waktu hujan
Mengalir di waktu panas
KasihNya seperti sungai di hatiku.
L'amour de Dieu est comme un fleuve,
L'amour de Dieu est comme un fleuve,
L'amour de Dieu est comme un fleuve dans mon cœur,
Courant quand il pleut,
Courant quand il fait chaud,
L'amour de Dieu est comme un fleuve dans mon cœur.
Notes
"Bien que la majorité de la population indonésienne soit musulmane et que je sois musulmane moi-même, il y a de nombreuses comptines indonésiennes chrétiennes dont j'ai entendu parler, un de mes amis sur le campus m'a parlé de cette chanson et il la connait très bien." -Raditya Anandanto
Noter que "KasihNya" veut littéralement dire "Son Amour"
Remerciements
Merci à Raditya Anandanto d'avoir partagé cette chanson et sa traduction anglaise.