Brilu, brilu, eta stel'
Brilu, brilu, eta stel'
Shine, Shine, Tiny Star
Children's Song
Children's Song
(Esperanto)
(English)
Brilu, brilu, eta stel',
Diamanto sur ĉiel'!
Diru, kio estas vi,
Tiel alta super ni?
Brilu, brilu, eta stel',
Diamanto sur ĉiel'!
Shine, shine, tiny star,
A diamond in the sky!
Tell me what you are
So high above us?
Shine, shine, tiny star,
A diamond in the sky!
Notes
Esperanto version by Louise Briggs. This is originally an English song called "Twinkle, Twinkle, Little Star".
Other verses from Briggs' version:
Kiam suno estas for,
antaŭ brilo de Aŭror',
venas via lumigil',
kara eta nokta bril'.
Vojaĝanto dankas vin,
ĉar vi nokte gvidas lin.
Ĉu la vojon vidus li,
se ne brilus tiel vi?
English Translation:
When the sun is gone,
Before the brightness of Aurora,
Your light comes,
Dear little night shine.
The traveler thanks you,
For you guide him at night.
Would he see the way?
If you didn't shine like that?
Thanks!
Thanks and Acknowledgements
Translated by Lisa.