The "Zee tsa lit ni'" Song
La chanson "zee tsa lit ni' " "prière de l'amitié" est une offrande de prière et une protection à vie contre le mal.
The "Zee tsa lit ni'" Song
La prière de l'amitié
Chanson traditionnelle
Chanson traditionnelle
(Apache Lipan)
(Français)
Si' -Zi' bìyì' éd yùd di" di' ?isZa'ni' tc' ìndí
'ìs' à' nà yái éd yùd 'á lzà tc' ìndí
bìyì' éd yùd híljìj 'ìs' à' nà yái tc' ìndí
yèxáidèlà gò dè yà k' è' gòjó zee tsá lit' tc' ìndí d
Á bìtc' ìd bìt ' á' ná ná ni? sì tsò z
nùgùsts' án biìká' dé ' ì tc' ' òdàsdjà í'
bìyá tì' jò ní bìnàtsé kè s jò ní' bìdlùk jò ní
bínà lzé' 'í t' à' dá' jò dí dò bé' ó ltà' gò'
yèxáidèlà gò dè yà tc' ìndí d
'ìs' à' nà yái k' è' gòjó gò' nànt' à' dòxá yò' bì ' ágòdo dí ì'
yèxáidèlà gò dè yà tc' ìndí d
Je suis debout dans un cercle, homme, femmes, ils disent
Longue vie dans un cercle, c'est fait, ils disent
Dans un cercle, il danse, longue vie, ils disent
Il a été préparé, il marche comme bons, amis, ils disent
Une couverture au-dessous de la Terre Mère repose
Sur la terre, les gens (sont) disséminés,
Sur la terre, (les) gens (sont) disséminés,
Leurs paroles (sont) bonnes, leurs pensées (sont) bonnes, leur rire (est) bon,
Leurs possessions de toutes sortes, bonnes, innombrables
Il a été préparé, il marche, ils disent.
Comme pour la vie durant, bon, le chef, il n'a jamais d'ennuis
Il a été préparé, il marche, ils disent.
Notes
Cette cérémonie peut être célébrée à la lueur faible d'une bougie ou d'un feu pour s'assurer que les esprits entendront la prière. Au cours de cette cérémonie, un homme ou une femme peut accomplir les rites. Si ce n'est pas fait par un parent proche de même sang, recourir à un shaman ou une shamane*. Le rite prend une dizaine de minutes chaque nuit, répété quatre nuits sous un ciel nocturne clair. Faire un cadeau de turquoise, faite avec du duvet d'aigle.
*"homme-médecine" ou "femme-médecine".
Compilé par: Glenn Welker et Daniel Castro Romero Jr.
Commentaires
Si quelqu'un peut nous fournir une traduction cohérente, merci de nous écrire !
Remerciements
Merci beaucoup à Glenn Welker pour m'avoir gracieusement autorisée à utiliser ces chansons et illustrations. Je vous suis infiniment reconnaissante de votre générosité!