The "Gòjó sí" Song
Le "gojo si" est une cérémonie de "berceuse" et chanson, dont le seul but est d'aider les bébés filles et de leur fournir des pouvoirs surnaturels pour qu'elles deviennent des femmes.
The "Gòjó sí" Song
La chanson de bénédiction pour les filles
Chanson traditionnelle
Chanson traditionnelle
(Apache Lipan)
(Français)
'ìs' à' nà yái k' è' gòjó 'àná' hòkùs
t' á ìgaì bìt ' á' éd yùd 'á lzà tc' ìndí
'ákó gò' t' á ìgaì bìká' nà' íljò jgò 'á lzà tc' ìndí
yò gài sìyùdì 'ìt á' nèz' ágò' 'á lzà tc' ìndí
gòdìt' ó' bàsxà' híljìj tc' ìndí
gòdìt' ó' bèbìk' è nà ìst ' ó tc' ìndí
hí tsát ' ùl bìt' ùl 'á lzà tc' ìndí
t' ádì xì bìtc' ìd bìt ' á' sì tsò z
t' á ìgaì bìtc' ìd bìt ' á' sì tsò z
'ìs' à' nà yái k' è' gòjó ts' á 'á lzà tc' ìndí
djùnà' ái bìnànt' à' bè bìyì' gùdìtní tc' ìndí
Comme pour la vie durant, bon, va et vient
De l'eau Blanche au-dessous dans un cercle, c'est fait, ils disent.
Alors, de l'eau Blanche, sur elle, répands, c'est fait, ils disent.
Une coquille blanche courbure dessus, elle repose dessous, c'est fait, ils disent.
L'éclair danse tout le long, ils disent.
L'éclair à côté traverse plus vite, ils disent.
L'arc-en-ciel, sa corde, c'est fait, ils disent.
Une couverture d'eau noire au-dessous repose,
Une couverture d'eau blanche au-dessous repose.
Comme pour la vie durant, bonne, route de bébé, c'est fait, ils disent.
Le soleil, son chef, à côté, à l'intérieur, il gronde, ils disent.
Notes
À travers cette chanson, l'offrande de prière et une protection à vie contre le mal est donnée. Cette cérémonie doit être célébrée pour le passage des bébés filles à la puberté pour leur assurer la fertilité avant le mariage. Au cours de cette cérémonie, un homme ou une femme peut accomplir les rites. Si ce n'est pas fait par un parent proche de même sang, recourir à un shaman ou une shamane*. Le rite comprend la fabrication d'un berceau avec du bois ramassé par la famille de la fille, pas pendant leurs règles. Pendant la fabrication du berceau, la chanson sera chantée sous un ciel nocturne clair. Quand la chanson sera finie, un homme ou une femme placera la fille dans le berceau et posera des ornements en coquilles préhistoriques sur le berceau. Le berceau ne doit jamais être touché par la Terre Mère. On dit que cela enlève la fertilité de la fille. Les cadeaux sont du maïs ou des repas. Les officiants de cette cérémonie de berceuse.
Compilé par: Glenn Welker et Daniel Castro Romero Jr.
Commentaires
Si quelqu'un peut nous fournir une traduction cohérente de ce texte, merci de nous écrire !
Remerciements
Merci beaucoup à Glenn Welker pour m'avoir gracieusement autorisée à utiliser ces chansons et illustrations. Je vous suis infiniment reconnaissante de votre générosité!