Goder morgon i denna sal
Isak Wenerklang wrote, "When I was a child, we used to sing more verses to this song. That's why I added two verses about the adults and children. I also changed the ending because we would adapt it. If we sang it in the evening, we would of course sing that we 'wished an excellent evening' to the audience (not an excellent morning as in the original lyrics)."
Goder morgon i denna sal
Good Morning in This Hall
Santa Lucia Song
Santa Lucia Song
(Swedish)
(English)
Goder morgon i denna sal.
Goder morgon i denna sal.
Eder önska vi. Eder önska vi.
En angenäm morgonstund.
En angenäm morgonstund.
Alla flickor i denna sal.
Alla flickor i denna sal.
Eder önska vi. Eder önska vi.
En angenäm morgonstund.
En angenäm morgonstund.
Alla pojkar i denna sal.
Alla pojkar i denna sal.
Eder önska vi. Eder önska vi.
En angenäm morgonstund.
En angenäm morgonstund.
Alla vuxna i denna sal.
Alla vuxna i denna sal.
Eder önska vi. Eder önska vi.
En angenäm morgonstund.
En angenäm morgonstund.
Alla barn uti denna sal.
Alla barn uti denna sal.
Eder önska vi. Eder önska vi.
En angenäm morgonstund.
En angenäm morgonstund.
Good morning in this hall
Good morning in this hall,
We wish you, we wish you
An excellent morning,
An excellent morning.
All the girls in this hall,
All the girls in this hall,
We wish you, we wish you
An excellent morning,
An excellent morning.
All the boys in this hall,
All the boys in this hall,
We wish you, we wish you
An excellent morning,
An excellent morning.
All the adults in this hall,
All the adults in this hall,
We wish you, we wish you
An excellent morning,
An excellent morning.
All the children in this hall,
All the children in this hall
We wish you, we wish you
An excellent morning,
An excellent morning.
Thanks!
Thanks!
Thanks!
Sheet Music
Thanks and Acknowledgements
Many thanks to Isak Wenerklang for contributing this song and his translation into French!