Nau palometas au bòi van
C'est un "chant de neuf" gascon. Un "chant de neuf" est une chanson qui commence avec neuf objets au premier couplet et on diminue chaque fois jusqu'à ce qu'on arrive à 1. Il n'y a en général pas 4 (quate en gascon) parce qu'il y a 2 syllabes.
La traduction ci-dessous peut se chanter.
Nau palometas au bòi van
Neuf tourterelles vont au bois
Chanson traditionnelle
Chanson traditionnelle
(Occitan)
(Français)
Nau palometas au bòi van
Nau palometas au bòi van,
Nau palometas au bòi van,
Nau palometas au bòi van,
L'ua darrèr, l'auta davant,
La mei jòlia,
La que jo tieni per la man,
En s(e)ra m'ei mia.
Uèit palometas au bòi van
Uèit palometas au bòi van
Uèit palometas au bòi van
Uèit palometas au bòi van
L'ua darrèr, l'auta davant,
La mei jòlia,
La que jo tieni per la man,
En s(e)ra m'ei mia.
Sèt palometas... (sheis…, cinq…, tres…, duas…)
Neuf tourterelles* vont au bois,
Neuf tourterelles vont au bois,
Neuf tourterelles vont au bois,
Neuf tourterelles vont au bois,
L'une derrière, l'autre devant,
La plus jolie,
Que par la main je vais tenant**,
Sera ma mie.
Huit tourterelles vont au bois,
Huit tourterelles vont au bois,
Huit tourterelles vont au bois,
Huit tourterelles vont au bois,
L'une derrière, l'autre devant,
La plus jolie,
Que par la main je vais tenant,
Sera ma mie.
Sept tourterelles (six…, cinq…, trois…, deux…)
Notes
* Littéralement, "palometa" est le diminutif de "paloma", c'est-à-dire "palombe, pigeon ramier", mais "palombette" ou "pigeonnette" ne rend pas vraiment bien en français, d'où "tourterelle", c'est quand même la même famille !
** Littéralement "celle que je tiens par la main", mais ça ne rime pas avec "devant".
Partition
Remerciements
Many thanks to Jean-Jacques Casteret from the CIRDOC (Occitan Institute of Culture) for providing the lyrics of this song.
Image : Monique Palomares