Ìyá ni wúrà iyebíye
"Une chanson traditionnelle yoruba pour honorer la mère." – Gabriel
Ìyá ni wúrà iyebíye
Maman est comme une pierre précieuse
Chanson traditionnelle
Chanson traditionnelle
(Yoruba)
(Français)
Ìyá ni wúrà iyebíye
tí a kò lè fowo ra
O lóyún mi f'óṣù mẹ́sàn-án
O pọ̀n mí f'ọ́dún mẹ́ta
Ìyá ni wúrà iyebíye
tí a kò lè fowo ra
Maman est comme une pierre précieuse
Mais elle n'a pas de prix.
Enceinte de moi neuf mois,
Elle m'a porté(e) trois ans.
Maman est comme une pierre précieuse
Mais elle n'a pas de prix.
Notes
"pọ̀n" veut dire "porter sur le dos" à propos des bébés.
Remerciements
Merci beaucoup à Gabriel Olubunmi Osho-Davies d'avoir partagé cette chanson avec sa traduction anglaise et l'enregistrement.
Publicité