Cette chanson, appelée aussi Eisenbart-Lied (chanson d'Eisenbart) est une chanson populaire d'étudiants et à boire écrite vers 1800. Elle parle des méthodes de traitement de Johann Andreas Eisenbarth qui est décrit comme un charlatan dans la chanson.

Ich bin der Doktor Eisenbart - Chansons enfantines allemandes - Allemagne - Mama Lisa's World en français: Comptines et chansons pour les enfants du monde entier  - Intro Image

Notes

* Frédéric Guillaume Ier, (1688-1740), roi de Prusse de 1713 à 1740.
** Ville de l'état de Thuringe
*** Latin pour "C'est prouvé"
**** "Zuderstein" ou "Zuckerstein" se traduit littéralement par "pierre de sucre", d'où le jeu de mots avec "pierre tombale" -littéralement en allemand "pierre de cadavre"

D'après Wikipedia en anglais "Il y a de nombreuses variations dont la plus ancienne publication datable de 1814 vient d'un livre commercial de l'association étudiante Germania de Göttingen. La première publication avec mélodie date de 1840. Au 20ème siècle, la chanson d'étudiants a été transformée en chanson pour les jeunes et les enfants dont la mélodie a finalement formé aussi la base de la chanson également populaire "Ein Mann, der sich Kolumbus nannt".

Listen