Suutarinemännän kehtolaulu
Suutarinemännän kehtolaulu
Berceuse de la femme du cordonnier
Chanson traditionnelle
Chanson traditionnelle
(Finnois)
(Français)
1. Keitä te ootte te nuoret poijat,
kun en mä tunne teitä,
piupali paupali piupali paupali,
kun en mä tunne teitä.
2. Ootteko tulleet, ootteko tulleet
kenkiänne hakemahan,
piupali paupali piupali paupali,
kenkiänne hakemahan.
3. Suutari on mennyt koko viikoksi
kylälle neulomahan,
piupali paupali piupali paupali,
kylälle neulomahan.
4. Tulkaa sitten ensi viikolla
kenkiänne hakemahan,
piupali paupali piupali paupali,
kenkiänne hakemahan.
5. Älkää kaatako maitohinkkiä
eteisessä mennessänne,
piupali paupali piupali paupali,
eteisessä mennessänne.
6. Hyvästi, hyvästi, hyvästi, viekää
Miinalle terveisiä,
piupali paupali piupali paupali,
Miinalle terveisiä.
1. Qui attendez-vous, jeunes hommes,
Car je ne vous connais pas,
Piupali paupali piupali paupali,
Car je ne vous connais pas.
2. Êtes-vous venus, êtes-vous venus
Chercher vos souliers,
Piupali paupali piupali paupali,
Chercher vos souliers.
3. Les cordonnier est parti toute la semaine
Au village pour tricoter,
Piupali paupali piupali paupali,
Au village pour tricoter.
4. Vous pouvez revenir la semaine prochaine
Chercher vos souliers,
Piupali paupali piupali paupali,
Chercher vos souliers.
5. Ne renversez pas le bidon du lait
Quand vous traverserez le vestibule,
Piupali paupali piupali paupali,
Quand vous traverserez le vestibule.
6. Au revoir, au revoir, au revoir, donnez
Mon bonjour à Miina,
Piupali paupali piupali paupali,
Mon bonjour à Miina.
Partition
Remerciements
Merci beaucoup à MAE KaBi d'avoir partagé cette chanson et sa traduction anglaise. Vous pouvez accéder à l'enregistrement de cette chanson par MAE KaBi sur sa page Bandcamp.
Kiitos!