Pomme d'arinette et pomme d'api
Una de las muchas variantes de la canción "Pomme de reinette et pomme d'api".
Pomme d'arinette et pomme d'api
Manzana de arineta y manzana de api
Jeu chanté
Juego cantado
(Francés)
(Español)
Pomme d'arinette et pomme d'api,
Tapis, tapis rouge,
Pomme d'arinette et pomme d'api
Tapis, tapis gris.
Cache ton poing derrière ton dos
Si tu n' veux pas un coup de marteau !
Manzana de arineta* y manzana de api,
Tapiz, tapiz rojo,
Manzana de arineta y manzana de api,
Tapiz, tapiz gris.
¡Esconde el puño detrás de la espalda
Si no quieres un martillazo!
Notas
* d'arinette no tiene sentido, es la deformación de "de reinette", es decir "manzana reineta", un tipo de manzana.
Reglas del juego
Golpear un puño con el otro en un movimiento de arriba para abajo, luego alternar al ritmo de la canción. En "Cache ton poing derrière ton dos" (Esconde el puño detrás de la espalda) esconder el puño detrás de la espalda luego sacarlo y en la última sílaba golpear el otro puño como si fuera un martillazo.
La letra es…
"Pomme de reinette et pomme d'api, (Manzana reineta y manzana de api)
D'api, d'api rouge, (De api, de api rojo)
Pomme de reinette et pomme d'api, (Manzana reineta y manzana de api)
D'api, d'api gris. (De api, de api gris)
Cache tes mains derrière ton dos (Esconde las manos detrás de tu espalda)
Ou je te donne un coup de marteau ! (O te doy un martillazo)
Hou, pam ! Aïe aïe aïe ! (U, ¡pum! ¡Ay, ay, ay!)