Касiў Ясь канюшiну
This is a Belarusian traditional song. In the old days, it was the groom's parents who would ask the lady's parents if their daughter could marry their son.
This song is also well-known in Russia.
Касiў Ясь канюшiну
Yas Mowed Clover
Folk Song
Folk Song
(Belarusian)
(English)
Касiў Ясь канюшiну,
Касiў Ясь канюшiну,
Касiў Ясь канюшiну,
Паглядаў на дзяўчыну.
А дзяўчына жыта жала,
А дзяўчына жыта жала,
А дзяўчына жыта жала,
Ды на Яся паглядала:
Цi ты Ясь, цi ты не,
Цi ты Ясь, цi ты не,
Цi ты Ясь, цi ты не,
Спадабаўся ты мне...
Кiнуў Яська касиць,
Кiнуў Яська касиць,
Кiнуў Яська касиць,
Пачаў мамку прасiць:
-Люба мамка мая,
Люба мамка мая,
Люба мамка мая,
Ажанi ж ты мяне!
Дык бяры ж Станiславу,
Дык бяры ж Станiславу,
Дык бяры ж Станiславу,
Ка сядзела на ўсю лаву.
- Станiславу не хачу,
Станiславу не хачу,
Станiславу не хачу,
Бо на лаву не ўсажу!
Дык бяры ж ты Янину,
Дык бяры ж ты Янину,
Дык бяры ж ты Янину,
Працявiтую дзяўчыну.
Касiў Ясь канюшiну,
Касiў Ясь канюшiну,
Касiў Ясь канюшiну,
Паглядаў на дзяўчыну.
Yas was mowing clover
Yas was mowing clover
Yas was mowing the clover
And looked at the girl.
And the girl was gathering rye,
And the girl was gathering rye,
And the girl was gathering rye,
And she glances at Yas.
Do you, Yas, or do you not
Do you, Yas, or do you not
Do you, Yas, or do you not
Like me?
Yaska stopped mowing,
Yaska stopped mowing,
Yaska stopped mowing,
He started off to ask his mother…
My beloved mother,
My beloved mother,
My beloved mother,
Would you marry me off?
So take Stanislava,
So take Stanislava,
So take Stanislava,
The one that sits on the whole bench.
I don't want Stanislava
I don't want Stanislava
I don't want Stanislava
I will not sit on the bench.
So take Janina,
So take Janina,
So take Janina,
A hardworking girl.
Yas was mowing clover
Yas was mowing clover
Yas was mowing the clover
And looked at the girl.
Notes
Pronunciation
Kosil Yas' kanyushinu,
Kosil Yas' kanyushinu,
Kosil Yas' kanyushinu,
Poglyadal na divchinu.
A divchina zhito jala,
A divchina zhito jala,
A divchina zhito jala
Da na Yasia paliadala.
Ci ty, Yas, ci ty nie,
Ci ty, Yas, ci ty nie,
Ci ty, Yasya, ci ty nie,
Spadabausia ty mnie.
Kinul Yas'ka kasit',
Kinul Yas'ka kasit',
Kinul Yas'ka kasit',
Pashol mamku prasit'.
Liuba mamka maya,
Liuba mamka maya,
Liuba mamka maya,
Ajani je ty mianie.
Dyk beri Stanislavu,
Dyk beri Stanislavu,
Dyk beri Stanislavu,
Ka siadziela na vsyu lavu.
Stanislavu nie khachu,
Stanislavu nie khachu,
Stanislavu nie khachu,
Bo na lavu nie usaju.
Dyk beri zh ty Yaninu,
Dyk beri zh ty Yaninu,
Dyk beri zh ty Yaninu,
Praciavituyu dziavchinu.
Kosil Yas' kanyushinu,
Kosil Yas' kanyushinu,
Kosil Yas' kanyushinu,
Pahlyadal na dziavchinu.
Comments
The authors of the lyrics and music are unknown.
Thanks!
Thanks!
Thanks!
Thanks and Acknowledgements
Thanks to Sergej Rudovich for sharing this song with us with the tune! Translation by Sergej Rudovich, Lisa Yannucci and Monique Palomares. Thanks to Maya for the corrections.