"Cette chanson parle de se souvenir de ce que vous faisiez étant enfant... Pendant vos 'Petits jours'... aussi le refrain parle de se souvenir de vos Petits jours... (Encore dans mon esprit)." -Gavin Mendonca, Creole Rock

Notes

(1) "Congatay" est un plat afro-caribéen, une soupe faite avec des bananes plantains.
(2) Re. "Me been a dam" - 'dam' se réfère au 'backdam'... En général un endroit, une véritable digue, dans les champs de riz/de canne à sucre, près de l'eau, bien sûr.
(3) "Fowl Mama" (Maman Volaille) est dans ce cas un personnage du voisinage. Oui, une qui élève des poulets. Dans la campagne, il est habituel de voir des poulets courir dans la cour des gens.
(4) Cette ligne se réfère au manque d'intelligence de Dorothy. Elle est grasse comme du beurre… mais dans un sens où son 'esprit' est 'magga' (qui veut dire maigre/mal nourri)... et je crois qu'un chow est quelque chose qui est maigre.
(5) En créole guyanien, un "pickney" est un ou des enfant(s).

Watch
Vous pouvez entendre Gavin Mendonca de Creole Rock chanter cette chanson populaire dans la vidéo YouTube ci-dessous...
Merci de nous prévenir si vous pensez que cette vidéo a été supprimée par YouTube.

Remerciements

Merci beaucoup à Gavin Mendonca de Creole Rock d'avoir partagé cette chanson et la vidéo avec nous et pour les notes expliquant quelques termes de créole guyanien.

"Creole Rock est une fusion de musique populaire guyanienne, de dialecte et culture créoles et de rock'n roll punk."

"Gavin a représenté le rock and roll guyanien de multiple fois à Trinidad ainsi qu'au Suriname. Comme compositeur, il a écrit de nombreuses chansons qui sont patriotiques et qui racontent une histoire sur le fait d'être guyanien, comme 'City By De Tides' (une chanson sur sa ville natale) et 'The Great Rebellion' (une chanson sur Cuffy, et la rébellion d'esclaves de 1763 à Berbice) et le succès de Noël de 20 15 'Cause Is Christmas (in Guyana)'. En ce moment il est le bassiste d'un groupe local de heavy metal - Feed The Flames. Il a réussi à fusionner la culture guyanienne, qui est vraiment unique, avec le rock and roll, créant un sous-genre entièrement nouveau de musique rock – Creole Rock." –(Traduit de l'anglais)

Thank you!