The Cherry Tree
Este villancico remonta al siglo 15.
The Cherry Tree
El villancico del cerezo
Canción de Navidad
Canción de Navidad
(Inglés)
(Español)
Joseph was an old man
And an old man was he,
And Joseph married Mary,
The Queen of Galilee
And Joseph married Mary,
The Queen of Galilee.
Mary and Joseph
Together did go,
And there they saw a cherry tree,
Both red, white and green
And there they saw a cherry tree,
Both red, white and green.
Then up speaks Mary,
So meek and so mild,
"O gather me cherries, Joseph,
For I am with child.
O gather me cherries, Joseph,
For I am with child."
Then up speaks Joseph
with his words so unkind,
"Let them gather thee cherries
That brought thee with child.
Let them gather thee cherries
That brought thee with child."
Then up speaks the little child
In his own mother's womb,
"Bow down, you sweet cherry tree,
And give my mother some.
Bow down, you sweet cherry tree,
And give my mother some."
Then the top spray of the cherry tree
Bowed down to her knee,
"And now you see, Joseph,
There are cherries for me.
And now you see, Joseph,
There are cherries for me."
José era un anciano,
y un anciano era,
y José se casó con María,
la reina de Galilea,
y José se casó con María,
la reina de Galilea.
María y José
Juntos se fueron,
Y allí vieron un cerezo,
A la vez rojo, blanco y verde,
Y allí vieron un cerezo,
A la vez rojo, blanco y verde.
Entonces habla María,
Tan humilde y tan dulce:
"Oh, recógeme cerezas, José,
Que estoy embarazada,
Oh, recógeme cerezas, José,
Que estoy embarazada."
Entonces habla José,
Con palabras tan duras:
"Que te recojan cerezas
Quienes te embarazaron
Que te recojan cerezas
Quienes te embarazaron."
Entonces habla el niñito
En el seno de su madre:
"Inclínate, dulce cerezo,
Y dale algunas a mi madre.
Inclínate, dulce cerezo,
Y dale algunas a mi madre."
Entonces la rama más alta del cerezo
Se inclinó a sus rodillas:
"Y ahora ves, José,
Hay cerezas para mí.
Y ahora ves, José,
Hay cerezas para mí."