Nova Radost
The first three verses of this poem are sung as a song to children.
"I know this song very well as my grandmother used to sing it to me. It's so beautiful and has a mellow mood when sung." -Aleksandra
Nova Radost
New Joy
Poem
Poem
(Serbian)
(English)
Lutko moja, lučice,
Hajde da igramo!
Lutko moja, lučice,
Jošte danas samo!
Cipele sam izula
Majsor ih opravlja
A sutra ću u školu,
Ako Bog da zdravlja.
Ja ću sutra u školu,
Odvešće me strina
Jer ja imam, pa imam
Već sedam godina.
Lutko moja, lučice,
Što si tako mala?
Da si veća, i tebe
U školu bih dala.
Ali neka, neka te,
Ostaj malo sama
Bićeš i ti starija
Za godinu dana.
Uvek ćeš me čekati
Kod mog brata Luke
Kad se vratim iz škole,
Ti raširi ruke.
Kad te braca ispusti,
Moraš lepo dubit
Kad se vratim iz škole,
Ja ću te poljubit.
Pokašću ti pismena
Iz moga bukvara
Učiću te kako se
Srpski razgovara.
My dolly, my little dolly,
Let's dance,
My dolly, my little dolly,
Today, for the last time.
I took my shoes off,
A shoemaker is repairing them,
Because I am going to school tomorrow,
If God gives me good health.
I will go to school
My aunt will take me,
Because I am, yes, I am,
Seven years old.
Dolly, my little dolly,
Why are you so small?
If you were bigger,
I'd send you to school.
But, never mind,
You can stay alone,
You, too, will be older
Next year.
You'll always wait for me
With my brother Luka
When I come back from school,
You'll spread your arms.
When my little brother drops you down
You will do a nice headstand
When I come back from school,
I'll kiss you.
I'll show you letters
From my notebook
I'll teach you
How to speak Serbian.
Notes
Author: Jovan Jovanović Zmaj (Јован Јовановић Змај) 1833 - 1904
Here are the words in Cyrillic:
Нова радост
Лутко моја, лучице,
Хајде да играмо!
Лутко моја, лучице,
Јоште данас само!
Ципеле сам изула
Мајсор их оправља
А сутра ћу у школу,
Ако Бог да здравља.
Ја ћу сутра у школу,
Одвешће ме стрина
Јер ја имам, па имам
Већ седам година.
Лутко моја, лучице,
Што си тако мала?
Да си већа и тебе
У школу бих дала.
Али нека, нека те,
Остај мало сама
Бићеш и ти старија
За годину дана.
Увек ћеш ме чекати
Код мог брата Луке
Кад се вратим из школе,
Ти рашири руке.
Кад те браца испусти,
Мораш лепо дубит
Кад се вратим из школе,
Ја ћу те пољубит.
Покашћу ти писмена
Из мога буквара
Учићу те како се
Српски разговара.
Thanks and Acknowledgements
Many thanks to Corinne Stefanko for pointing out this song to us and Aleksandra Grbić Hrustić for providing the lyrics and translating them.
Hvala Vam!
Хвала лепо!