Existen muchas variaciones de esta canción…

The Robin - (There Came to My Window) - Canciones infantiles inglesas - Inglaterra - Mamá Lisa's World en español: Canciones infantiles del mundo entero  - Intro Image

Notas

* En el sentido de "Regocíjate conmigo"

Listen
Watch
Aquí va la letra de la versión en el vídeo más abajo. Solo las líneas distintas de la versión arriba de la página están traducidas…

1. There came to my window one morning in spring
A sweet little robin, he came there to sing;
The song that he sang it was prettier far
Than any I heard on a flute or guitar.

2. Her wings she was spreading to fly far away,
Then resting a moment seem'd sweetly to say:""
"Oh happy, how happy the world seems to be,
Awake, little child, and be happy with me!" (Despierta, niño/a, y sea feliz conmigo.)

3. There came to my window one morning in spring
A sweet little robin, he came there to sing;
The song that he sang it was prettier far
Than any I heard on a flute or guitar.
Gracias por avisarnos si piensan que YouTube quitó este vídeo.
Gracias por avisarnos si piensan que YouTube quitó este vídeo.
Aquí va la letra de la versión en el vídeo más abajo. Solo las líneas distintas de la versión arriba de la página están traducidas…

There came to my window one morning in Spring,
A sweet little robin, she came there to sing.
And the song that she sang, it was sweeter by far (Y la canción que cantaba era de lejos más dulce)
Than ever was heard on a flute or guitar. (Que lo que nunca había sido oído en una flauta o una guitarra)
Chorus
Tra la la la la, Tra la la la la,
Tra la la la la, Tra la la la la la.

She raised her light wings to soar far away; (Levantó sus alas ligeras para volarse muy lejos)
Then resting a moment, seemed sweetly to say:
"Oh happy, how happy the world seems to be,
Awake, dearest child, and be happy with me." (Despierta, querido/a niño/a, y sea feliz conmigo.)
Chorus

The sweet bird then mounted upon a light wing; (El dulce pájaro entonces subió con ala ligera)
And flew to a treetop, and there did she sing: (Y voló hasta lo alto de un árbol, y allí cantó)
I listened delighted, and hoped she would stay; (Escuché, deleitado/a, y esperé que se quedaría)
And come to my window, at dawn of the day. (Y vendría a mi ventana al amanecer.)
Gracias por avisarnos si piensan que YouTube quitó este vídeo.

Partitura

Partitura - The Robin - (There Came to My Window)