Apples, Peaches, Pears and Plums
"Ma fille et son amie Marisa m'ont appris cette comptine d'anniversaire dans la voiture l'autre jour. Elles chantonnent ça en classe pour parler des anniversaires et des mois de l'année. C'est aussi une comptine pour sauter à la corde." –Mama Lisa
Apples, Peaches, Pears and Plums
Pêches, poires, prunes et pommes
Comptine pour sauter à la corde
Comptine pour sauter à la corde
(Anglais)
(Français)
Apples, peaches, pears and plums,
Tell me when your birthday comes?
January, February, March, April,
May, June, July, August, September,
October, November, December?
Pêches, poires, prunes et pommes,
Dis-moi quand ton anniversaire tombe ?
Janvier, février, mars, avril,
Mai, juin, juillet, aout, septembre,
Octobre, novembre, décembre ?
Notes
La traduction littérale de la première ligne commence par la pomme, mais il n'y a pas d'assonance entre "prunes" et "tombe".
Certaines personnes ne chantonnent que les deux premières lignes puis une autre personne répondra en donnant son anniversaire.
C'est aussi une comptine pour sauter à la corde. Deux enfants tiennent une longue corde à sauter et la font tourner. Elles chantonnent cette comptine. On "rentre" le jour de son anniveraire. Puis elles commencent à compter, 1, 2, 3, etc. jusqu'à ce qu'elles arrivent au jour de naissance de celle qui saute. Celle-ci doit "sortir".