To play this game, children stand in a circle holding hands, one of them goes in the center as the "sheep". On a given sign, the circle goes clockwise and the children sing this song…

Gdzieżeś ty bywał, czarny baranie? - Polish Children's Songs - Poland - Mama Lisa's World: Children's Songs and Rhymes from Around the World  - Intro Image

Notes

This song was collected by Juliusz Roger (1819 - 1865).

Game Instructions

Children stand in a circle holding hands, one of them goes in the center as the "sheep". The kids go around in a circle and sing. When they get to the action in each verse they mime it as follows:

1. Children stop holding hands and mime the curly sheep horns near their head.
2. Children drop hands and show the movement of turning the mill wheels with their hands.
3. Children drop hands and mime how the sheep drinks.
4. Children stop holding hands and mime running away from the miller.
5. Children drop hands and bleat!
6. Children drop hands and jump to imitate escaping.

The fun is that at the end of each verse, when the children let go of their hands imitating the next steps, the "sheep" tries to get out of the circle. When he succeeds in escaping, the child who was responsible for his release goes in the center of the circle to be the new "sheep".

Comments

There are many variations of the song and the verses are often sung in different orders.

Listen
Watch
You can hear different variations in the videos below...

Please let us know if you think this video has been taken down by YouTube.
Thanks!
Please let us know if you think this video has been taken down by YouTube.
Thanks!

Sheet Music

Sheet Music - Gdzieżeś ty bywał, czarny baranie?

Thanks and Acknowledgements

Thanks to Dominic Phillips for sharing this song and for translating it (with Lisa)!

Image: Baa Baa Black Sheep by Dorothy M. Wheeler.