Bruder Jakob
Un hecho interesante al respecto de "Bruder Jakob": el compositor austriaco Gustav Mahler utilizó esta melodía para su 1.a sinfonía. La cambió de modo mayor en menor, dando a la pieza el carácter de una marcha fúnebre. El cambio de modo en menor no es una invención de Mahler como se cree a menudo, sino el modo de cantar este canon al siglo 19 y a principios del siglo 20 en Austria. Mahler también se refería a esta canción como "Bruder Martin".
Bruder Jakob
Hermano Jacobo
Canción infantil
Canción infantil
(Alemán)
(Español)
Bruder Jakob,
Bruder Jakob
Schläfst du noch?
Schläfst du noch?
Hörst du nicht die Glocken
Hörst du nicht die Glocken
Ding, dang, dong!
Ding, dang, dong!
Hermano Jacobo,
Hermano Jacobo
¿Todavía duermes?
¿Todavía duermes?
¿No oyes las campanas?
¿No oyes las campanas?
¡Ding, dang, dong!
¡Ding, dang, dong!
Comentarios
Pueden escuchar el 3er movimiento de la 1.a sinfonía de Mahler en el Blog de Mamá Lisa.
La partitura más abajo tiene la canción en ambos modos, mayor (como se canta hoy) y menor (como se cantaba en el siglo 19 hasta los principios del siglo 20 en Austria)
El primer midi es la melodía cantada hoy. El segundo midi es la melodía en modo menor.
Partitura
Agradecimientos
Una de las numerosas versiones de Frère Jacques (Martinillo) – Tía Mónica.
Vielen Dank!