Mabel, Mabel, Strong and Able
Aux États-Unis, manger avec ses coudes sur la table est considéré comme impoli. Voici une comptine pour le rappeler aux enfants…
Mabel, Mabel, Strong and Able
Mabel, Mabel, forte et capable
Comptine pour sauter à la corde
Comptine pour sauter à la corde
(Anglais)
(Français)
Mabel, Mabel, strong and able,
Take your elbows off the table.
We've told you once,
We've told you twice,
We'll never tell you thrice.
Mabel, Mabel, forte et capable,
Retire tes coudes de la table.
Nous te l'avons dit une fois,
Nous te l'avons dit deux fois,
Nous ne te le dirons jamais trois fois.
Notes
Autre version :
Mabel, Mabel, strong and able, (Mabel, Mabel, forte et capable,)
Keep your elbows off the table, (Garde tes coudes hors de la table,)
This is not a horse's stable, (Ce n'est pas une écurie,)
But a fancy dining table. (Mais une table de repas chic.)
Une adaptation pour le monde moderne :
Mabel, Mabel, strong and able, (Mabel, Mabel, forte et capable,)
Keep your cell phone off the table. (Garde ton portable hors de la table.)
We've told you once, (Nous te l'avons dit une fois,)
We've told you twice, (Nous te l'avons dit deux fois,)
We'll never, ever tell you thrice. (Nous ne te le dirons jamais, jamais trois fois.)