Tummeliten
Tummeliten
Pulgarcito
Canción infantil
Canción infantil
(Sueco)
(Español)
Ett, två, tre, fyr, fem och sex och sju,
ut i skogen tågar alla nu.
Far går först och Tummeliten sist,
tyst det är, ej rörs en enda kvist.
Solen än ej stigit ur sin bädd,
mörk är skogen, så man kan bli rädd.
Men se barnen, fast de är så små,
tar sej nog fram i världen ändå.
Kära far och mor, godda', godda',
gråt ej mera, vi mår alla bra.
Jätten sover, han oss inte ser,
och vi tror han vaknar aldrig mer.
Uno, dos, tres, cuatro, cinco y seis y siete,
Todos caminan en el bosque.
Padre va primero y Pulgarcito último.
Están silenciosos, ni una sola ramita tocan.
El sol todavía no ha dejado su lecho,
El bosque está oscuro, pues podríais tener miedo.
Pero mirad a los niños, aunque son pequeños,
Sin embargo, avanzan por el mundo.
Queridos Padre y Madre, buenos días, buenos días,
No llorad, todos estamos bien.
El gigante está durmiendo, no puede vernos,
Y pensamos que nunca más despertará.
Notas
Letra y música por Alice Tegnér (1864-1943)
Agradecimientos
Muchas gracias a Kaitlyn por tu traducción inglesa.
Uno puede hallar la 1.a ilustración en "The Fairy Tales of Charles Perrault" (1922), ilustrador - Harry Clarke (1889-1931). 2.a ilustración del artista alemán Alexander Zick (1845 - 1907).
Tack så mycket!