Aserrín, aserrán
Aserrín, aserrán
Scier, sciant
Canción infantil
Chanson enfantine
(Espagnol)
(Français)
Aserrín, aserrán,
Maderitos de San Juan,
Los del rey sierran bien
Los de la reina también.
Scier, sciant*
Les charpentiers de San Juan
Ceux du roi scient bien
Ceux de la reine aussi.
Notes
aserrín = sciure. Aserrín aserrán : onomatopées imitant le bruit de la scie
Règles du jeu
L'enfant est assis à califourchon sur les genoux de l'adulte qui lui tient les mains et le tire et le pousse, imitant le mouvement de la scie. Au dernier mot, sur "tam" on attire l'enfant vers soi, sur "bién" on le laisse un peu aller à la renverse.
Remerciements
Merci beaucoup à Cleofé García González pour cette chanson. Traduction et midi par Tatie Monique.
Merci beaucoup à Lila Pomerantz pour le dessin.
¡Muchas gracias!
Publicité