Roze roze meie
Roze roze meie
Rose, rose, mai
Chanson de ronde
Chanson de ronde
(Néerlandais)
(Français)
Roze roze meie
Twintig in de rije
Dertig in de rozenkranz
Veertig in de mooie meisjedans
Alle juffertjes neigen
Alle heertjes buigen.
Rose, rose, mai,
Vingt dans la rangée,
Trente dans la couronne de roses,
Quarante dans la belle danse de jeunes filles,
Toutes les dames font la révérence
Et tous les messieurs saluent !
Notes
Air : http://www.vrijeschoolliederen.nl/lied/roze-roze-meie/
Voici une version issue de "Moeder de Gans. Baker- en kinderrijmpjes" (1915) de Marie Hildebrandt (Mère l'Oye, comptines et jeux de nourrice) …
Roze, roze, meie, (Rose, rose, mai)
Twintig in de reie, (Vingt dans la rangée)
Dertig in den rozenkrans, (Trente dans la couronne de roses)
Veertig in den poppendans, (Quarante dans la danse des poupées)
Al de kindertjes tien! (Tous les enfants, dix !).
Règles du jeu
Les enfants vont en cercle et se saluent. Sur le dernier mot, ils se laissent tomber par terre.
Commentaires
Une source dit qu'il s'agit probablement du tressage de couronnes. On peut mieux comprendre les nombres en terme d'âges de la vie, même si le sens original n'est plus reconnaissable.
Merci de nous écrire pour nous dire si c'est encore chanté aux Pays-Bas. –Tatie Monique
Remerciements
On peut trouver cette chanson dans "Nederlandsche Baker- en Kinderrijmen, verzameld" de Dr. J. van Vloten (1894).