Este villancico se canta sobre la melodía de "Here We Go Round the Mulberry Bush"…

Notas

* o "sentada", no se sabe si la persona era hombre o mujer.

2.a versión

1. As I sat on a sunny bank, (Como estaba sentado/a en una orilla soleada)
As I sat on a sunny bank,
As I sat on a sunny bank,
On Christmas Day all in the morning. (Muy por la mañana del día de Navidad)

2. I saw three ships come sailing home, (Vi tres buques entrar a la vela)
I saw three ships come sailing home,
I saw three ships come sailing home
On Christmas Day all in the morning.

3. Who do you think were in those ships? (Quiénes piensan estaban en aquellos buques?)
Who do you think were in those ships?
Who do you think were in those ships?
On Christmas Day all in the morning?

4. Christ and His Mother were in those ships, (Cristo y Su Madre estaban en aquellos buques)
Christ and His Mother were in those ships,
Christ and His Mother were in those ships
On Christmas Day all in the morning.

Watch
Gracias por avisarnos si piensan que YouTube quitó este vídeo.
Gracias por avisarnos si piensan que YouTube quitó este vídeo.
He aquí otra variación más de este villancico…
Gracias por avisarnos si piensan que YouTube quitó este vídeo.

Agradecimientos

Uno puede hallar este villancico en "English Folk-Carols" de Cecil J. Sharp (Londres, 1911).