Byssan lull mitt lille barn
Byssan lull mitt lille barn
Calla, niñito mío
Canción de cuna
Canción de cuna
(Noruego)
(Español)
Byssan lull mitt lille barn!
Mor hun sitter og nøster garn.
Far han går på Langebro,
kjøper barnet nye sko,
nye sko og spenner,
så sover barnet lenger.
Calla, niñito mío.
Mamá está sentada y ovilla el hilo*.
Papá a Puentelargo** va
Zapatos nuevos al niño va a comprar,
Zapatos nuevos con hebillas,
Entonces el niño más tiempo dormirá.
Notas
Se puede decir "bya" en lugar de "byssan" mucho más común.
* o la lana
**Langebro es un puente basculante en Copenhague. Fue construido al siglo 17 y renovado varias veces. Langebro es también un barrio de Estocolmo en Suecia.
Agradecimientos
Muchas gracias a Siri Randem de Barnesanger por haber compartido esta canción con su traducción al inglés y el mp3.
Anuncio