واحد، جوج، تلاتة، جمد
(Wahd, joj, tlata, jemd)
Se juega a variaciones de este juego por el mundo entero. Es el equivalente de "1, 2, 3, toca la pared".
واحد، جوج، تلاتة، جمد
(Wahd, joj, tlata, jemd)
Un, dos, tres, congélate
Juego
Juego
(Árabe marroquí)
(Español)
واحد، جوج، تلاتة، جمد
Un, dos, tres, congélate.
Notas
"La "j" de "juj" y "jemd" se pronuncia como en francés."
Reglas del juego
"Wahed, jouj, tlata, jemd" se juega con un grupo de niños.
El grupo está a una extremidad del terreno de juego, en la línea de salida. Aquel que "la paga" está del otro lado, en la línea de meta, en general delante de una pared.
El "que la paga" está en frente de la línea de meta, volviendo la espalda al grupo. Dice "Wahed, jouj, tlata, jemd", generalmente palmeando contra la pared, luego se vuelve hacia el grupo.
Cuando el "que la paga" está de espalda al grupo, los participantes corren hacia la línea de meta. Tan pronto como acabe de decir "Wahed, jouj, tlata, jemd", gira rápidamente para dar la cara al grupo. El grupo debe inmovilizarse. Cualquier participante atrapado moviéndose debe volver a la línea de salida.
El juego continúa así hasta que alguien alcance la línea de meta. Este jugador gana y pasa a ser el "que la paga" en el turno siguiente.
Comentarios
"Jugamos a este juego y es muy famoso acá. La gente juega en ambos idiomas: en francés (1, 2, 3, squelette) y en dialecto marroquí (wahed, jouj, tlata, jemd –un, dos, tres, congélate)." –Mohamed
Agradecimientos
Gracias a Mohamed Akaddar por haber compartido este juego con nosotros.