Lorsque le feu se meurt
"We would sing this in Summer camp to calm down before going to bed." -Monique
Lorsque le feu se meurt
When The Fire Dies Out
Chanson scoute
Scout Song
(French)
(English)
Lorsque le feu se meurt,
À l'ombre de la nuit,
Le calme et la douceur,
Ont remplacé le bruit.
La paix emplit nos cœurs,
Lorsque le feu se meurt,
La paix emplit nos cœurs,
Lorsque le feu se meurt.
When the fire dies out
In the dark of night,
Calmness and contentment
Replace the noise.
Peace fills our hearts
When the fire dies out,
Peace fills our hearts
When the fire dies out.
Notes
Lyrics and music: Suzanne François. Used with permission.
Sheet Music
Thanks and Acknowledgements
Many thanks to Patrick François for allowing us to post this song by his mother.
Translated by Monique and Lisa.
Merci beaucoup !
Advertisement