虫のこえ (Mushi no Koe)
Esta canción cuenta de los sonidos que hacen diferentes insectos.
虫のこえ (Mushi no Koe)
El sonido de los insectos
Canción infantil
Canción infantil
(Japonés)
(Español)
あれ松虫が 鳴いている
ちんちろ ちんちろ ちんちろりん
あれ鈴虫も 鳴き出した
りんりんりんりん りいんりん
秋の夜長を 鳴き通す
ああおもしろい 虫のこえ
きりきりきりきり こおろぎや*
がちゃがちゃ がちゃがちゃ くつわ虫
あとから馬おい おいついて
ちょんちょんちょんちょん すいっちょん
秋の夜長を 鳴き通す
ああおもしろい 虫のこえ
¡Ah! El grillo del pino ha comenzado a chirriar
Chin-chiro chin-chiro chin-chiro-rin
¡Ah! Un suzumushi* también ha empezado a cantar,
Rin-in rini-rin riin-rin
Chirrían durante la larga noche de otoño.
¡Oh! ¡Las voces de estos insectos divertidos!
Kiri-kiri, kiri-kiri, cantan los grillos**
Gacha-gacha, gacha-gacha, cantan los saltamontes hojas,
Más tarde, los saltamontes unicolores intervienen,
Chon-chon, chon-chon sui-chon,
Chirrían durante la larga noche de otoño.
¡Oh! ¡Las voces de estos insectos divertidos!
Notas
* Es un grillo específicamente japonés que emite un sonido particular.
** Era originalmente un saltamontes きりぎりす - fue cambiado en grillo en 1932.
*** Otra especie de saltamontes
Esta es una canción del Ministerio de la Educación japonés de 1910.
Sobre los insectos:
まつむし 松 虫 - grillo del pino - Matsumushi - Xenogryllus marmorata
すずむし 鈴 虫 - - Suzumushi - Homoeogryllus japonicus
こうろぎ 蟋 蟀 - kōrogi: grillos (varias especies)
[えんまこおろぎ] Gryllus mitratus
くつわむし 轡 虫 - saltamontes gigante - Kutsuwamushi - Mecopoda elongata
うまおい馬追い: grillo con largos cuernos – un saltamontes unicolor - Umaoi - Hexacentrus japonicus
Pronunciación:
Mushi no koe
Are matsu-mushi ga naite iru
chin-chiro chin-chiro chin-chiro-rin
are suzu-mushi mo naki dashita
rin-rin rin-rin ri-in-rin
aki no yonaga wo naki toosu
Ah ah, omoshiroi mushi no koe.
Kiri-kiri kiri-kiri koorogi ya
gacha-gacha gacha-gacha kutsuwa-mushi
ato kara umaoi oitsuite chi
chon-chon chon-chon sui-chon
aki no yonaga wo naki toosu
Ah ah, omoshiroi mushi no koe
Comentarios
Unos japoneses guardan grillos como mascotas porque les gusta el sonido que hacen. Aunque es menos popular hoy en día, se puede comprar grillos en las tiendas de mascotas japonesas.
Antaño, la gente solía hacer concursos de insectos cantantes.
"Cuando tenía doce años, una amiga suya le dio a mi abuela un 'suzumushi' y se deleitó escuchando los bellos chirridos cada noche en su habitación. Desde hace mucho tiempo le ha gustado a la gente escuchar el canto de los insectos y muchos poetas tradicionales han compuesto poemas al respecto. Hasta ahora, la gente puede comprar 'suzumushi' en la tienda de mascotas para escuchar sus cantos." -Rie
Partitura
Agradecimientos
Imagen: La procesión de los insectos por Nishiyama Hoen (1804 - 1867), modificada por Lisa.
Arigato!