Pitsche, Patsche, Peter
Esta rima se puede también hallar como "Bitsche, Batsche, Peter".
Pitsche, Patsche, Peter
Pidri, padri, Pedro
Rima de juego de falda
Rima de juego de falda
(Alemán)
(Español)
Pitsche, patsche, Peter.
Hinterm Ofen steht er
Flickt sein Schuh
Und schmiert sein Schuh
Kommt die alte Katz dazu,
Frißt die Schuh,
Und frißt die Schmer,
Frißt mir alle Teller leer.
Pidri, padri, Pedro
Detrás de la estufa está quieto,
Remendando su zapato
Y engrasando su zapato.
Aquí llega el viejo gato,
Se come el zapato
Y se come la grasa,
Y limpia todos los platos.
Notas
"Tengo 70 años y cuando era niñita, my abuela, que era de Badkissingen en Alemania, me sentaba en su falda frente a ella y recitaba una especie de poema cantarín mientras me hacía saltar y palmear al mismo tiempo. El abuelo de mi abuela se lo cantaba y ella lo cantaba a mi madre y sus tres hermanos y luego a mí. Lo cantaba a mi hija hace unos 40 años y pico…" -Sharon
Reglas del juego
El adulto mantiene al niño sentado en su falda, frente a él. Sube y baja las rodillas al ritmo del sonsonete. Palmean juntos o el adulto mantiene al niño por detrás si éste sabe palmear solo. Luego en la última parte, el adulto deja ir al niño suavemente para atrás, ¡manteniéndolo por supuesto!
Agradecimientos
Gracias a Sharon por haber llamado una versión de esta rima a nuestra atención.