ตาดูหูฟัง
ตาดูหูฟัง
Yeux qui regardent, oreilles qui entendent
Chanson mimée
Chanson mimée
(Thaï)
(Français)
เรามีตาไว้ดู
เรามีหูไว้ฟัง
คุณครูท่านสอนท่านสั่ง
ต้องตั้งใจฟัง
ต้องตั้งใจดู
1. Nous avons des yeux pour regarder.
2. Nous avons des oreilles pour écouter.
3. Quand l'enseignant enseigne
4. Vous devez écouter
5. Vous devez prêter attention et regarder.
Notes
Prononciation :
1. Rao-mi-ta-wai-dou
2. Rao-mi-hou-wai-fang
3. Khoun-khrou-than-sorn-than-sang
4. Tong-tang-jai-fang
5. Tong-tang-jai-dou
kh et th = "k+h" et "t+h"
Règles du jeu
1. Pointer les yeux du doigt.
2. Pointer les oreilles du doigt.
3. Pointer le doigt en avant et l'agiter d'avant en arrière comme quand on gronde un enfant.
4. Pointer les oreilles du doigt.
5. Pointer les yeux du doigt.
Merci de nous prévenir si vous pensez que cette vidéo a été supprimée par YouTube.
Merci de nous prévenir si vous pensez que cette vidéo a été supprimée par YouTube.
Remerciements
Merci à Amp d'avoir partagé cette chanson et la prononciation. Traduction anglaise par Amp et Lisa.
Khawp khun kha!
Publicité