D'r Hans im Schnòckeloch
D'r Hans im Schnòckeloch
John from the Mosquito Hole
Children's Song
Children's Song
(Alsatian)
(English)
D'r Hans im Schnòckeloch hät àlles, wàs er will !
Un wàs er hät, dess will er nit,
Un wàs er will, dess hät er nit.
D'r Hans im Schnòckeloch hät àlles, wàs er will !
D'r Hans im Schnòckeloch sajt àlles, wàs er will !
Wàs er sajt, dess dankt er nit,
Un wàs er dankt, dess sajt er nit,
D'r Hans im Schnòckeloch sajt àlles, wàs er will !
D'r Hans im Schnòckeloch màcht àlles, wàs er will !
Wàs er màcht, dess soll er nit,
Un wàs er soll, dess màcht er nit.
D'r Hans im Schnòckeloch màcht àlles, wàs er will !
D'r Hans im Schnòckeloch geht ànne, wo er will !
Wo er isch, dò bliebt er nit,
Un wo er bliebt, dò gfàllts im nit.
D'r Hans im Schnòckeloch geht ànne, wo er will !
Jetzt het d'r Hans sò sàtt
Un isch vom Eland màtt.
Lawe, majnt er, kànn er nit,
Un sterwe, sajt er, will er nit.
Er springt züem Fenschter nüss,
Un kommt ins Nàrrehüss.
John from the mosquito hole has all he wants,
And what he has, he doesn't want,
And what he wants he doesn't have,
John from the mosquito hole has all he wants.
John from the mosquito hole says all he wants,
And what he says, he doesn't think,
And what he thinks he doesn't say
John from the mosquito hole says all he wants.
John from the mosquito hole does all he wants,
And what he does, he mustn't do,
And what he must do he doesn't do
John from the mosquito hole does all he wants.
John from the mosquito hole goes wherever he wants,
And where he is, he doesn't stay
And where he stays he doesn't like,
John from the mosquito hole goes wherever he wants.
Now John is so tired
And exhausted by despair,
He thinks he can't live,
And he says he doesn't want to die,
He jumps through the window
And goes into the madhouse.
Sheet Music
Thanks and Acknowledgements
Translated by Monique and Lisa.