Tommeltott
"Je suis norvégienne. Voici une comptine pour les doigts et une pour les pieds que j'ai apprises enfant par mes grands-parents et parents. Les doigts commencent par le pouce, et ça fait comme ça..." -Ine
Tommeltott
Poucelot
Comptine pour nommer les doigts
Comptine pour nommer les doigts
(Norvégien)
(Français)
Tommeltott
Slikkepott
Langemann
Gullebran
og lille petter spellemann
As for toes (start with the baby toe)...
Tittil,
Tottil,
Tillerot,
Megelfru
og store-gubbe-hesten.
Poucelot,
Lèche-pot (1)
Homme long (2)
Anneau d'or (3)
Et Pierrot le violoniste. (4)
Pour les orteils (commencer par le petit orteil)...
Tittil,
Tottil,
Tillerot,
Megelfru
Et le gros vieux cheval. (5)
Notes
(1) Slikkepott se refére à lecher le pot... comme font les enfants quand on fait cuire quelque chose au four, ils lèchent le pot.
(2) Homme long / homme grand… le plus long doigt de la main.
(3) Gull = or – se rapporte à l'anneau d'or qu'on porte au doigt quand on est marié / fiancé.
(4) Pierrot le violoniste –c'est une comptine en soi –le violoniste sur le toit.
(5) La seule chose qui ait un sens pour la comptine des orteils est le gros cheval –le gros orteil.
Remerciements
Merci beaucoup à Ine d'avoir partagé ces comptines avec nous.
Tusen takk!