Buenos días su señoría
Buenos días su señoría
Bonjour, votre seigneurie
Canción infantil
Chanson enfantine
(Espagnol)
(Français)
Buenos días su señoría
Mandan dirun dirun dan
¿Qué quería su señoría?
Mandan dirun dirun dan
Yo quería una de sus hijas
Mandan dirun dirun dan
¿Cuál de ellas usted prefiere?
Mandan dirun dirun dan
Yo prefiero a la más bonita
Mandan dirun dirun dan
¿Qué oficio le pondremos?
Mandan dirun dirun dan
La pondremos de pianista
Mandan dirun dirun dan
Ese oficio no le agrada
Mandan dirun dirun dan
La pondremos de secretaria
Mandan dirun dirun dan
Ese oficio no le agrada
Mandan dirun dirun dan
La pondremos de ingeniera
Mandan dirun dirun dan
Ese oficio sí le agrada
Mandan dirun dirun dan
Yo prefiero a (nombre de mujer)
Por graciosa y por mujer,
que su madre es una rosa
y su padre es un clavel
Pues daremos la vuelta entera
Que la reina se casó
Se casó un peluquero
y las mechas le cortó.
Bonjour, votre seigneurie
Mandan diroun, diroun dan
Que voulait votre seigneurie?
Mandan diroun, diroun dan
Je voulais une de vos filles
Mandan diroun, diroun dan
Laquelle préférez-vous?
Mandan diroun, diroun dan
Je préfère la plus jolie
Mandan diroun, diroun dan
Quel métier lui donnerons-nous?
Mandan diroun, diroun dan
Nous en ferons une pianiste
Mandan diroun, diroun dan
Ce métier ne lui plaît pas
Mandan diroun, diroun dan
Nous en ferons une secrétaire
Mandan diroun, diroun dan
Ce métier ne lui plaît pas
Mandan diroun, diroun dan
Nous en ferons une ingénieure
Mandan diroun, diroun dan
Ce métier-là lui plait bien
Mandan diroun, diroun dan
Moi je préfère (nom de fille)
Car elle est gracieuse et jeune fille
Sa mère est une rose
Et son père est un œillet
Puis nous ferons tout le tour
Car la reine s'est mariée
Un coiffeur s'est marié
Et il lui a coupé les cheveux.
Partition
Remerciements
Merci beaucoup à Susana Mariscal, Daniel et Joaquin Dorado pour cette chanson.
¡Muchas gracias!