أهل الجنة إش تأکلون
Les enfants chantent cette chanson comme partie d'un jeu. Ce jeu est un des plus doux souvenirs de mon enfance ! On jouait à ce jeu avec nos frères et sœurs plus grands. " -Fatima
أهل الجنة إش تأکلون
Hé, Élyséen
Jeu chanté
Jeu chanté
(Arabe)
(Français)
أهل الجنة إش تأکلون
إش تأکلون
عیش و بصل و بربین
Hé, Élyséen*, qu'est-ce que tu manges ?
Qu'est-ce que tu manges ?
Du pain, de l'oignon et du pourpier**.
Notes
* Gens du Paradis ("Les Champs Élysées")
**"Nous avons beaucoup de ce légume ici en Iran pendant l'été. Nous ne le cuisinons pas, nous le mangeons cru comme du basilic." -Fatima
*****
Translittération
Ahl al-jannah ish takloun
Ish takloun
Ish o bosal o barbiin!
sh = "ch"
s= "s"
Règles du jeu
À ce jeu, un des enfants se couche et un de ses amis lui attrape les mains et un autre lui attrape les pieds. Puis ils le soulèvent et commencent à le balancer et à chanter cette chanson. Ce jeu est un des plus doux souvenirs de mon enfance ! On jouait à ce jeu avec nos frères et sœurs plus grands.
Remerciements
Merci beaucoup à Fatima Baji pour cette chanson, la translittération et la traduction anglaise.
Image : "Portulaca sativa 01". Licence sous CC BY-SA 3.0 via Wikimedia Commons.