La chanson parle des difficultés à passer un col de montagne appelé "Arirang".

Il y a de nombreuses versions de Arirang. Le premier couplet (donné ci-dessus) est chanté le plus souvent.

Notes

(1) Arariyo n'a pas de sens. Il est dans la chanson pour le son et la rendre plus fluide.
(2) Dix li font approximativement 4km.
* Le genre en coréen n'est pas toujours spécifié donc on ne sait pas de quels genres sont la personne qui parle et celle à qui elle parle. –Adapté de Wikipédia espagnol.

*****

Prononciation :

Arirang, Arirang, Arariyo...
Arirang gogaero neom-eoganda.
Nareul beorigo gasineun nim-eun
Simnido motgaseo balbyeongnanda.

Commentaires

Cette chanson est sur la liste du Patrimoine Culturel Immatériel de l'Unesco.

Nous apprécierions d'autres versions de cette chanson. Merci de nous écrire si vous voulez faire partager une version que vous connaissez. –Tatie Monique

Watch
La chanson commence à 0.30 dans la vidéo ci-dessous.
Merci de nous prévenir si vous pensez que cette vidéo a été supprimée par YouTube.
Vous trouverez ci-dessous une version animée d'abord en coréen puis en anglais.
Merci de nous prévenir si vous pensez que cette vidéo a été supprimée par YouTube.

Remerciements

Traduction de Wikipédia