My Dame Has A Lame Tame Crane
Una canción del siglo 17...
My Dame Has A Lame Tame Crane
Mi dama tiene una garza coja y amansada
Canon
Canon
(Inglés)
(Español)
1. My dame has a lame tame crane.
2. My dame has a crane that is lame.
3. Oh, please, gentle Jane,
Let my dame's lame tame crane
4. Feed and come home again.
1. Mi dama tiene una garza coja y amansada.
2. Mi dama tiene una garza que es amansada.
3. Oh, por favor, buena Juana,
Deje que la garza coja y amansada de mi dama
4. Coma y regrese a casa.
Reglas del juego
Cada vez que cantas las palabras siguientes, haz la acción que las acompaña…
"Dame": Dobla las rodillas y ponte derecho otra vez con las manos sacadas como para una reverencia.
"Lame": Levanta la pierna derecha doblando la rodilla.
"Tame": Pon las manos la una al lado de la otra a la altura de la cintura.
"Crane": Levanta el brazo derecho en el aire con las puntas de los dedos juntadas a ángulo recto horizontalmente para representar el pico.
"Feed": Esta acción viene después de la acción de la garza aquí arriba, entonces el brazo ya está levantado. Ahora dóblalo al nivel del codo y bájalo algunas veces como la grúa que picotea.
"Please": Saca las manos de cada lado como quien implora a alguien.
"Jane": Pon las manos debajo de la barbilla con las puntas de los dedos que se tocan horizontalmente.