ሰሚራ ሰሚራ
(Semira, Semira)
Esta rima es muy famosa en Eritrea.
"En realidad, la canta un hombre cuyo amor desaparece. La encuentra más tarde, pero no puede estar con ella porque tiene que ir a la guerra (la guerra de independencia). De ahí la última línea." -Reddit traducido del inglés
ሰሚራ ሰሚራ
(Semira, Semira)
Semira Semira Gual Asmara
Rima para jugar a las palmas
Rima para jugar a las palmas
(Tigriña)
(Español)
ሰሚራ ሰሚራ ጓለ’ስመራ ገዛና
ዓጽያቶ ናበይ ዘይራ?
ተበልኩ ተበልኩ ስኢነያ ኣብ
ገምገም ባሕሪ ረኺበያ
ቻው ቻው ቻው ሓዲገኪ
ቻው ቻው ቻው ሓዲገኪ
ቻው ቻው ቻው ሓዲገኪ
ቻው ቻው ቻው ሓዲገኪ
በዓል ዕድል ኢዩ ዝወስደኪ
Semira, Semira de Asmara
Cerró a llave la reja de nuestra casa, ¿a dónde se fue?
Cuando fui a buscarla, no pude encontrarla.
Más tarde la encontré en un bosque cerca de un lago.
Chao, chao, chao, te dejo
Chao, chao, chao, te dejo
Chao, chao, chao, te dejo
Alguien con más suerte te conseguirá.
Notas
"Semira es un nombre de chica, sobre todo para las musulmanas, en Eritrea." -Eritrea-chat.com
La gente pone a menudo el nombre del niño a quien le canta en vez de "Semira".
Asmara es la capital de Eritrea.
Comentarios
Pueden escuchar una versión de esta canción cantada aquí.
Agradecimientos
La traducción está basada en la traducción inglesa de Lisa, ella misma basada en la traducción en Reddit.
የቐንየለይ! Yekeniyeley!