Notas

"Madama Dorè" corresponde a "Señora Dorada"

* En unas versiones, el novio es el príncipe de España (principe di Spagna) o el hijo del rey de España (figlio del re di Spagna).
** "viole" la misma palabra designa "pensamientos" y "violetas".

En italiano, Madama Dorè se dirige al escudero con el "voi" que corresponde al "vos" en español antiguo; por eso lo escogí.

Reglas del juego

Las niñas –porque suelen ser niñas- caminan en círculo. Una niña está fuera del círculo y camina en sentido contrario, es el "escudero del rey" y comienza a cantar, las niñas del corro responden. Cuando se le autoriza a entrar, escoge a una niña que la sigue fuera del corro y el juego vuelve a empezar hasta que no quede niñas que escoger.

Otra regla del juego: otra niña se mantiene al centro del corro, es la Señora Doré, responde al "escudero del rey" y lo autoriza o no a entrar.

Comentarios

Existe una versión más corta que no incluye la parte del deshollinador.

Listen
Watch
Gracias por avisarnos si piensan que YouTube quitó este vídeo.

Partitura

Partitura - Madama Dorè

Agradecimientos

Contribución: Tía Mónica

Molte grazzie!