Derrière chez ma tante
This song is well known in Canada too.
Derrière chez ma tante
Behind My Aunt's House
Chanson traditionnelle
Traditional Song
(French)
(English)
(Filles)
1 - Derrière chez ma tante, il y a un étang,
Derrière chez ma tante, il y a un étang,
Je me ferai anguille, anguille dans l'étang,
Je me ferai anguille, anguille dans l'étang.
(Garçons)
2 - Si tu te fais anguille, anguille dans l'étang,
Si tu te fais anguille, anguille dans l'étang,
Je me ferai pêcheur, je t'aurai en pêchant,
Je me ferai pêcheur, je t'aurai en pêchant.
(Filles)
3 - Si tu te fais pêcheur pour m'avoir en pêchant,
Si tu te fais pêcheur pour m'avoir en pêchant,
Je me ferai alouette, alouette dans les champs,
Je me ferai alouette, alouette dans les champs.
(Garçons)
4 - Si tu te fais alouette, alouette dans les champs,
Si tu te fais alouette, alouette dans les champs,
Je me ferai chasseur, je t'aurai en chassant,
Je me ferai chasseur, je t'aurai en chassant.
(Filles)
5 - Si tu te fais chasseur pour m'avoir en chassant,
Si tu te fais chasseur pour m'avoir en chassant,
Je me ferai nonnette, nonnette dans un couvent,
Je me ferai nonnette, nonnette dans un couvent.
(Garçons)
6 -Si tu te fais nonnette, nonnette dans un couvent,
Si tu te fais nonnette, nonnette dans un couvent
Je me ferai prêcheur, je t'aurai en prêchant,
Je me ferai prêcheur, je t'aurai en prêchant.
(Filles)
7 - Si tu te fais prêcheur pour m'avoir en prêchant,
Si tu te fais prêcheur pour m'avoir en prêchant,
Je me donn'rai à toi puisque tu m'aimes tant
Je me donn'rai à toi puisque tu m'aimes tant.
(Girls)
1. Behind my aunt's house, there's a pond,
Behind my aunt's house, there's a pond,
I'll become an eel, an eel in the pond,
I'll become an eel, an eel in the pond.
(Boys)
2. If you become an eel, an eel in the pond,
If you become an eel, an eel in the pond,
I'll become a fisherman, I'll get you by fishing,
I'll become a fisherman, I'll get you by fishing.
(Girls)
3. If you become a fisherman to get me by fishing,
If you become a fisherman to get me by fishing,
I'll become a lark, a lark in the fields,
I'll become a lark, a lark in the fields.
(Boys)
4. If you become a lark, a lark in the fields,
If you become a lark, a lark in the fields,
I'll become a hunter, I'll get you by hunting,
I'll become a hunter, I'll get you by hunting.
(Girls)
5. If you become a hunter to get me by hunting,
If you become a hunter to get me by hunting,
I'll become a nun, a nun in a convent,
I'll become a nun, a nun in a convent.
(Boys)
6. If you become a nun, a nun in a convent,
If you become a nun, a nun in a convent,
I'll become a preacher, I'll get you by preaching,
I'll become a preacher, I'll get you by preaching.
(Girls)
7. If you become a preacher to get me by preaching,
If you become a preacher to get me by preaching,
I'll surrender to you since you love me so much,
I'll surrender to you since you love me so much.
Sheet Music
Thanks and Acknowledgements
Many thanks to Monique Palomares for translating this song!
Merci beaucoup!