If I Call Your Name, You Come and Dance
Hay tanta diversión y alegría en esta canción y danza nigeriana
La mayoría de esta canción es en inglés pero la última línea es en pidgin inglés.
If I Call Your Name, You Come and Dance
Si llamo tu nombre, vienes a bailar
Danza en círculo
Danza en círculo
(Pidgin inglés)
(Español)
If I call your name,
You come and dance!
If I call your name
Will you come and dance?
(Name) come and dance,
Dance your mama dance,
Dance your papa dance.
Pee pee pee you too sabi dance!
Si llamo tu nombre,
¡Vienes a bailar!
Si llamo tu nombre,
¿Vendrás a bailar?
(Nombre), ven a bailar,
Baila la danza de tu mamá,
Baila la danza de tu papá,
¡Pi pi pi sabes bien bailar!
Notas
"Las dos últimas líneas de esta canción se cantan en la versión pidgin del idioma inglés y dice 'pee pee pee you too sabi dance.' 'Too sabi' significa que bailas bien, si es que sabes bien bailar. Pero si no eres un buen bailarín, luego la línea será, 'pee pee pee, you no sabi dance, you no sabi dance' significando que no sabes" - Oluwayemisi Okoya
Reglas del juego
Los niños se colocan en círculo llevándose de las manos. Cada niño va a su turno al centro del corro mientras cantan los demás niños. El chico que se halla en el centro del corro canta y baila para impresionar.
Agradecimientos
Muchas gracias a Oluwayemisi Okoya por ayudar con esta canción y por las instrucciones de la danza.
Thank you!