"J'envoie une chanson okinawaïenne appelée Tinsagunu-Hana (Fleurs de balsamine des jardins). C'est une chanson traditionnelle parmi les dialectes d'Okinawa. Ils croient que de se teindre les ongles avec des fleurs de balsamine des jardins éloignent le mal."

La balsamine des jardins (Impatiens balsamina) est une espèce d'impatiente qu'on trouve en Asie méridionale.

てぃんさぐぬ はな -   沖縄県民謡 -  - Chansons enfantines japonaises - Japon - Mama Lisa's World en français: Comptines et chansons pour les enfants du monde entier  - Intro Image

Notes

* marginal, déclassé ; aussi quelqu'un qui abandonne ses études.

Prononciation:

Tinsagunu Hana
(Chanson traditionnelle de la Préfecture d'Okinawa)


Tinsagunu hanaya
Chimisachini sumitei
Uyanu yusigutuya
Chimuni sumiri

Tinnuburi busiya
Yumiba yumariyui
Uyanu yusigutuya
Yumiya naran

Yuruharasu funya
Nunufabusi miatei
Wannacheru uyaya
Wandu miatinu

Takaradama yatin
Migakaniba sabisu
Asayutimu migachi
Uchiyu watara

Makudo suru hitoya
Nuchiya itsumaden
Omomukoton kanote
Chiyonu sakai

Nashiba nanguton
Nayuruguto yasiga
Nasanuyui karado
Naranu sadami

*****

Signification en japonais standard :

ほうせんかの花

ほうせんかの花は
爪先に染めなさい。
親の言うことは、
心に染めなさい

天の星々は
数えようと思えば数えられるが、
親の言うことは、
数えられない

夜、沖に出る舟は
北極星が目当て
私を産んでくれた親は
私が目当て

宝石でも
磨かないと錆びてしまう
朝晩心を磨いて、
世の中を生きていこう

誠実な人は
後はいつまでも、
思っていることが叶って
末代まで栄える

成せば何事も
成ることだが
やらないから
成らないのが当たり前

Commentaires

Auteur et compositeur inconnu(s).

Sadao a écrit:

Au sujet d'Okinawa :

La préfecture d'Okinawa est située le plus à l'ouest et le plus au sud du Japon avec environ 360 îles entourées de beaux récifs de coraux dans la Mer de Chine Orientale et l'Océan Pacifique. Elle est près de Taïwan avec une distance d'environ 100km.

Jusqu'au 19ème siècle, Okinawa était un royaume au nom de 'Ryukyu'. En 1872, c'est devenu une partie du Japon. Durant la 2ème Guerre Mondiale, les USA ont occupé Okinawa et l'ont dirigé jusqu'en 1972, quand ils l'ont rendu au Japon. Aujourd'hui encore, il y a des bases militaires américaines résidant sur environ 10% de la surface totale d'Okinawa. Les bases militaires occupent maintenant une position importante du point de vue stratégique pour l'Extrême Orient.

À propos de la musique et les gens d'Okinawa :

Dans l'échelle musicale okinawaïenne, ils n'utilisent pas le ré et le la de la gamme européenne standard (do [ré] mi fa sol [la] si). Il en est de même en Indonésie et certains autres pays du sud-est.
Beaucoup de gens aiment la musique et danser en jouant d'instruments comme le 'sanshin' –un instrument à trois cordes- et aussi d'autres instruments. Okinawa est une des préfectures du Japon à la plus longue longévité, même s'ils ont eu une dure expérience lors de la guerre mondiale.

Listen

Télécharger

Merci beaucoup à Sadao Mazuka pour cette chanson, sa traduction anglaise, deux enregistrements et le commentaire.

Le second mp3 est l'interprétation de cette chanson en anglais.

Télécharger

Watch
Merci de nous prévenir si vous pensez que cette vidéo a été supprimée par YouTube.
Merci de nous prévenir si vous pensez que cette vidéo a été supprimée par YouTube.

Remerciements

Image : Wikipedia

Arigato gozaimasu!