Hier Hast du 'nen Taler
Hier Hast du 'nen Taler
Aquí tienes un thaler
Rima
Rima
(Alemán)
(Español)
Hier hast du 'nen Taler.
Geh' auf den Markt,
kauf' dir 'ne Kuh,
ein Kälbchen dazu.
Das Kälbchen hat ein Schwänzchen,
macht killer-killer-Hänschen.
Aquí tienes un thaler*.
Ve al mercado,
Cómprate una vaca
Y además un becerro
El becerro tiene un rabito
Que hace cosquillas.
Notas
*Un thaler es una de las varias monedas de plata que servía de dinero en ciertos países germánicos entre los siglos 15 y 19. La palabra "dólar" proviene de la palabra alemana "thaler".
Comentarios
La rima más arriba suele recitarla un adulto a un niño. El adulto toma la mano del niño, palma hacia arriba y le da un golpito a cada verso (como cuando uno pone dinero en la mano abierta de alguien). Al último verso, el adulto hace cosquillas en la mano del niño.
Agradecimientos
Muchas gracias a INTER-COM Translations por esta rima.
Vielen Dank!