Herbei o ihr Gläubigen
C'est la version allemande du noël latin "Adeste Fideles". Cette version allemande a été créée par by Friedrich Heinrich Ranke (1823).
La version française en regard n'en est pas la traduction mais une partie de la version française écrite par François Borderies (1790-1833).
Herbei o ihr Gläubigen
Ô peuple fidèle
Chanson de Noël
Chanson de Noël
(Allemand)
(Français)
Herbei, o ihr Gläubigen,
Fröhlich triumphierend,
O kommet, o kommet nach Bethlehem!
Sehet das Kindlein,
Uns zum Heil geboren!
O lasset uns anbeten,
O lasset uns anbeten,
O lasset uns anbeten
Den König, den Herrn!
Du König der Ehren,
Herrscher der Heerscharen,
Verschmähst nicht, zu ruhn in Marien Schoß,
Du wahrer Gott
Von Ewigkeit geboren.
O lasset uns anbeten,
O lasset uns anbeten,
O lasset uns anbeten
Den König, den Herrn!
Kommt, singet dem Herren,
Singt ihm, Engelchöre!
Frohlocket, frohlocket, ihr Seligen:
Ehre sei Gott im Himmel
Und auf Erden!
O lasset uns anbeten,
O lasset uns anbeten,
O lasset uns anbeten
Den König, den Herrn!
Ja, dir, der du heute
Mensch für uns geboren,
Herr Jesu, sei Ehre und Preis und Ruhm,
Dir, fleischgewordnes
Wort des ewgen Vaters!
O lasset uns anbeten,
O lasset uns anbeten,
O lasset uns anbeten
Den König, den Herrn!
Ô peuple fidèle,
Jésus vous appelle,
Venez, triomphants, joyeux, venez en ces lieux !
Ô peuple fidèle,
Venez voir le roi des cieux ;
Que votre amour l'implore,
Que votre foi l'adore
Et qu'elle chante encore
Ce don précieux !
Là, dans l'humble étable,
Froide et misérable,
Des bergers le grand amour lui forme une cour !
Dans cette humble étable
Accourez à votre tour.
Que votre amour l'implore,
Que votre foi l'adore
Et qu'elle chante encore
Sa gloire en ce jour !
Esprits de lumière,
Messagers du Père,
Et vous, peuples en tous lieux, entonnez, joyeux :
Paix sur cette terre,
Et gloire à Dieu dans les cieux !
Que votre amour l'implore,
Que votre foi l'adore
Et qu'elle chante encore
Le Fils, don de Dieu !
O Christ, Roi des anges,
Captif dans les langes,
Splendeur pure et sans déclin du père divin ;
O Christ, Roi des anges,
Voilé sous un corps humain.
Que votre amour t'implore,
Que votre foi t'adore
Et qu'elle chante encore
Ton règne sans fin !
Remerciements
Image : Sainte Nuit (Nativité), Albrecht Altdorfer, Allemagne, 1511.