Тодоро, Тодорке
Тодоро, Тодорке
Todoro, Todorke
Chanson traditionnelle
Chanson traditionnelle
(Bulgare)
(Français)
Тодоро, Тодорке! Вечеряла ли си?
Вечеряла ли си? Вино пила ли си?
Ни съм вечеряла, ни съм вино пила -
снощи съм седяла, Тодор съм чакала.
Тодор съм чакала от лов да се върне,
от лов да се върне, лов да ми донесе:
дребни яребички дето рано пеят
дето рано пеят, та ме рано будят.
Todoro, Todorke ! As-tu soupé ?
As-tu soupé ? As-tu bu du vin ?
Je n'ai pas soupé et je n'ai pas bu de vin.
La nuit dernière, je me suis assis et j'ai attendu Todor
J'ai attendu qu'il revienne de la chasse,
Qu'il revienne de la chasse, qu'il m'apporte à manger
Des petites cailles qui chantent tôt le matin,
Qui chantent tôt le matin et me réveillent.
Notes
Prononciation :
Todoro, Todorke! Vecheryala li si?
Vecheryala li si? Vino pila li si?
Ni sam vecheryala, ni sam vino pila -
snoshti sam sedyala, Todor sam chakala.
Todor sam chakala ot lov da se varne,
ot lov da se varne, lov da mi donese:
drebni yarebichki deto rano peyat
deto rano peyat, ta me rano budyat.
Remerciements
Merci beaucoup à Virginia pour cette chanson et sa traduction anglaise.
Много благодаря
Mnogo blagodarya!