Se murió Lola
C'est le même genre de comptine qui enchaîne la fin d'un mot avec le début d'un autre comme notre "J'en ai marre, marabout, bout de ficelle… C'est donc intraduisible.
Se murió Lola
Lola est morte
Rima encadenada
Comptine enchaînée
(Espagnol)
(Français)
¡Se murió Lola!
¿Qué Lola?
Lo lamento
¿Que mento?
Mentosanto
¿Que santo?
San Tomá(s)
¿Qué ma?
Mata 'e coco
¿Qué coco?
Coco de agua
¿Qué agua?
Aguarrás*
¿Qué ra?
Rabo 'e mono
¿Qué mono?
Monopolio
¿Qué polio?
Policía
¿Qué cía?
Se acabó **
Lola est morte !
Quelle Lola ?
Je le regrette.
Quelle grette ?
Grette de saint.
Quel saint ?
Saint Thomas.
Quel ma ?
Massif de coco.
Quel coco ?
Coco d'eau.
Quelle eau?
Térébenthine.
Quelle thine ?
Queue de singe.
Quel singe ?
Monopole.
Quel pole ?
Police.
Quelle ce?
C'est fini.
Notes
* Beaucoup disent "agua 'e rá"
** A cause de notre prononciation de l'espagnol, ce devrait être "Ciacabó".
Commentaires
Arca a écrit : "Je vous envoie la version de 'Se murió Lola' qui se chante en République Dominicaine. Je n'inclus pas le dernier vers de la chanson parce qu'il est un peu vulgaire et bien qu'ici, tout le monde le connaisse, je ne sais pas s'il serait 'décent pour la famille' selon les critères d'autres pays."
Remerciements
Merci beaucoup à Arca Zaga pour cette version dominicaine de "Se murió Lola.
¡Muchas gracias!