Moonlight Bay
Mucha gente solo canta el estribillo de "Moonlight Bay".
Moonlight Bay
Moonlight Bay
Canción tradicional
Canción tradicional
(Inglés)
(Español)
(Chorus)
We were sailing along
On Moonlight Bay
We could hear the voices ringing
They seemed to say:
"You have stolen her heart"
"Now don't go 'way!"
As we sang love's old sweet song
On Moonlight Bay.
Voices hum, crooning over Moonlight Bay
Banjos strum, tuning while the moonbeams play
All alone, unknown they find me
Memories like these remind me
Of the girl I left behind me
Down on Moonlight Bay.
Candle lights gleaming on the silent shore
Lonely nights, dreaming till we meet once more
Far apart, her heart, is yearning
With a sigh for my returning
With the light of love still burning
As in of days of yore.
(Coro)
Cuando navegábamos
En Moonlight Bay
Podíamos oír las voces resonar,
Parecían decir:
"Has robado su corazón"
"¡Ahora no te marches!"
Mientras cantábamos una vieja y dulce canción de amor
En Moonlight Bay.
Voces tararean, canturreando sobre Moonlight Bay,
Banjos rasgueando, acordándose mientras los rayos de luna juegan
Solo, desconocido, me encuentran.
Recuerdos como éstos me hacen recordar
A la chica que dejé detrás de mí,
Allá en Moonlight Bay.
Luces de velas brillando sobre la orilla silenciosa,
Noches solitarias, soñando hasta que nos juntemos otra vez.
Muy lejos, su corazón anhela,
Con un suspiro, mi regreso,
Con la luz del amor aun ardiendo
Como en los días de antaño.
Notas
La música es de Percy Wenrich y la letra de Edward Madden. Se publicó en 1912.
"Recuerdo a mi hijo Calvin cantándonos esta canción cuando era muy, muy pequeño. Siempre ocupará un lugar especial en mi corazón." -Mamá Lisa
Comentarios
"Moonlight Bay" se canta muy a menudo con el estilo Barbershop Quartet
Agradecimientos
La primera imagen es la cubierta de la partitura original, revisada por Mamá Lisa. La segunda ilustración proviene de "Little Wide-awake, Annual for Children" (1883) de Lucy D Sale Barker – con muchos cambios gráficos por Mamá Lisa.