Batti manuzzi
Batti manuzzi
Frappe des mains
Jeu de nourrice
Jeu de nourrice
(Dialecte sicilien)
(Français)
Batti manuzzi ca veni Papa!
Poita cusuzzi e si nni va
Poita miennuli e nuchiddi
Pi accuiddari sta picciridda / (stu picciriddu)
Saleeeeeee!*
Frappe de tes menottes car Papa arrive,
Il portera des petites choses et partira,
Il portera des amandes et des noisettes
Pour faire plaisir à sa fille /(fils)
Salééééééé*
Notes
* on s'exclame joyeusement sur "salééé". Sur ce mot, la main monte sur le visage de l'enfant et on pince doucement ses joues.
Voici la comptine en italien standard :
Batti manini che vieni Papa!
Porta cosine e se ne va
Porta mandorle e noccioli
Per accordare questa figliola / questo figliolo
Saleeeeeee!
Commentaires
Voici une autre version :
Batti i manini ca veni papa'
Porta cusuzzi e si nni va
porta mennuli e nuciddi pi accuntintari i picciriddi
porta mennuli e castagni pi accuntintari a chiddi ranni
Traduction :
Frappe des menottes car Papa arrive,
Il porte des petites choses et s'en va,
Il porte des amandes et des noix pour contenter les petits,
Il porte des amandes et des châtaignes pour contenter les anciens.
Remerciements
Merci beaucoup Tony C. pour cette comptine, sa version en italien standard et pour sa traduction anglaise. Merci à Filippo pour la seconde version.
Grazzie mille!